Ensayo Lenguas Indígenas Corrección (Equipo 3)
Proyecto: México cultura del encuentro
Ana Reynoso, Circe Garrido, Sara Irina, Emiliano Brito, Mario Avendaño
Materia: Taller de Comunicación Literaria
Docente: María Josefina Morelos Muñoz
San Andrés Cholula, Puebla 30/octubre/2020
Lenguas indígenas en riesgo y su extinción
Introducción:
Las lenguas indígenas no son únicamente métodos de comunicación, sino que también son sistemas de conocimiento amplios y complejos que se han desarrollado a lo largo de milenios. Son fundamentales para la identidad de los pueblos indígenas, la conservación de sus culturas, sus concepciones e ideas y para la expresión de la libre determinación. Cuando las lenguas indígenas están amenazadas, los pueblos indígenas también lo están. Las causas que más suman a su desaparición son aquellas que tiene que ver con sus niveles de pobreza, de exclusión social; también por conflictos políticos, falta de reconocimiento legal y eficiente de los derechos indígenas. (Banco Mundial, 2019)
La diversidad lingüística se encuentra cada vez más amenazada con un mayor número de lenguas que desaparecen. Cada dos semanas, una lengua desaparece, llevándose consigo la desaparición también de todo un patrimonio cultural e intelectual (Naciones Unidas, 2020). Esto es algo muy grave para México ya que al perder estas culturas e ideologías se pierde toda una sociedad la cual ha logrado muchas cosas a lo largo de su existencia. Las sociedades multilingües y multiculturales existen a través de sus lenguas, que transmiten y preservan los conocimientos y las culturas tradicionales de manera sostenible. Por esto es importante mantenerlas para así no perder el conocimiento de nuestras raíces
Los pueblos indígenas tienen derecho a revitalizar, utilizar, fomentar y transmitir a las generaciones futuras sus lenguas, tradiciones orales, sistemas de escritura y literaturas. Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer sus sistemas educativos y medios de información en sus propias lenguas y a contar con un acceso a la educación en su propia lengua.
Cuando una lengua indígena muere, se borra una parte de la identidad y cultura no sólo de quienes la hablan, sino de los mexicanos en general. Existen 68 lenguas indígenas, las cuales son rechazadas por los no hablantes de estas lenguas originarias suelen contribuir con actitudes de rechazo para que quienes conocen las lenguas indígenas decidan no transmitirlas a las próximas generaciones. (Pinto, 2019)
En muchas ocasiones los grupos indígenas que prevalecen en la entidad tienden a afirmar que no conocen su lengua nativa, pues han sido discriminados, burlados o ignorados por los hispanohablantes. Lo cual es algo muy grave ya que ningún tipo de persona debería de ser discriminada por el hecho de ser diferente a lo que la sociedad nos pinta como perfecto, si no que cualquier persona de habla indígena debería de sentirse orgullosa o orgulloso de donde proviene y así poder compartirlo a futuras generaciones.
Para concluir con lo mencionado anteriormente podemos entender la importancia de al mantener a estas lenguas indígenas y las razones por las que estas desaparecen ya sea por pobreza,exclusión con la sociedad, conflictos políticos o incluso la falta de reconocimiento legal y eficiente de los derechos indígenas. Entendemos la importancia de mantenerlas como mexicanos, latinos y personas en general y necesitamos generar soluciones para que así estas puedan continuar con la hermosa historia que se ha generado durante tantos años y así seguir pasando este legado a futuras generaciones.
Propuestas generales:
Si queremos que las lenguas sigan vivas, tenemos que apoyar todos, esto incluye a organizaciones e instituciones, pero sobre todo, nosotros como individuos, ejemplos serían: ir a conocer estas culturas mediante el turismo a una pueblo o municipio donde sea habitual el habla de lenguas indígenas y poder ir tal vez a algún museo o tal vez comprando un producto local y artesanal esto ayuda a que parte de esa tradición y cultura no se pierda y pueda seguir por más años , aparte de esto, podemos hacer que con nuevas implementaciones a instituciones del gobierno, por ejemplo SEP, exista un factor académico el cual ayude a estas personas y logren frenar la extinción de las lenguas, como podrá ser el crear un nuevo espacio en el plan de educación de los jóvenes, donde si bien no sea obligatorio aprender una lengua indígena, que tengan el conocimiento mínimo de estas, esto para que al menos se pueda seguir enseñando el patrimonio a nuevas generaciones y así evitar la muerte de siglos de cultura, con estas propuestas se puede lograr ralentizar de manera significativa el riesgo de desaparición y que la gente pueda conocer y tal vez se interese por estas lenguas y crear pasión por todas estas lenguas y culturas.
Propuestas individuales:
Circe Garrido:
Mi propuesta es que las escuelas implementen como un taller o una clase en donde se enseñe a todos los niños una lengua indígena se dé a conocer y comprender la importancia de seguir conservándolas y hablándolas así desde pequeños se les otorgara el conocimiento de estas para que las nuevas generaciones sigan conservando las lenguas y que no se pierdan con el paso de los años y generaciones
Emiliano Brito:
Mi propuesta es que se empiece a tomar más en cuenta las lenguas y poder enseñar a las nuevas generaciones de forma didáctica y divertida la importancia de estas mismas. De igual manera el concientizar a la gente de la importancia de las lenguas que son patrimonio
Ana Reynoso:
Priorizando la compra local y familiar comprando a pobladores indígenas que se establecen en nuevas comunidades y así poder apoyar la estabilidad económica de ellos. Otra propuesta sería procurar los medios de comunicación alternos y estar abiertos hacia otras lenguas: aprender y enseñar conceptos básicos de las diferentes lenguas involucradas y así facilitar la interacción y la creación de lazos entre todos.
Mario Avendaño:
Mi propuesta es que se fomente el turismo de zonas rurales poco conocidas, para que aprendamos y nos informemos un poco acerca de sus lenguas y tradiciones para que nosotros como ciudadanos promedio podamos preservar y esparcir, aunque sea un poco, todas estas culturas y con nuestro esfuerzo lograr que se reduzca la rapidez de la desaparición de estas lenguas.
Sara Irina Banderas:
Mi propuesta es que en las zonas montañosas donde la tecnología digital aún no llega, hacer una especie de conexión con la comunidad indígena y con la de la ciudad, al igual que promover a las personas indígenas a enseñar su lengua a demás personas que la quieran aprender, ya sea para hacer negocios, enseñar en una escuela a que la aprendan, cuando uno haga turismo, impartir un nuevo legado y ejemplo las personas ancianas que ya no pueden enseñar su demás lengua a demás personas podría hacerse que nos diga su experiencia y escribirla en libros de texto para que los niños vean a la lengua indígena como otra nueva lengua que deben que aprender.
Trabajos citados:
Banco Mundial. (22 de febrero de 2019). Obtenido de Lenguas indígenas, un legado en extinción: https://www.bancomundial.org/es/news/infographic/2019/02/22/lenguas-indigenas-legado-en-extincion
Diputados, C. d. (25 de octubre de 2020). Nación Multicultural UNAM. Obtenido de las lenguas indígenas están desapareciendo porque existen niveles de pobreza, exclusión con la sociedad, conflictos políticos, falta de reconocimiento legal y eficiente de los derechos indígenas. Con la desaparición de las lenguas indígenas están dejando:http://www.nacionmulticultural.unam.mx/edespig/diagnostico_y_perspectivas/leyes_declaraciones/2%20LENGUA%20Y%20CULTURA/Ley%20general%20de%20derechos%20linguisticos.pdf
Naciones Unidas. (25 de octubre de 2020). Obtenido de Día Internacional de la Lengua Materna 21 de febrero: https://www.un.org/es/observances/mother-language-day
Pinto, C. (21 de 02 de 2019). Estación Pacífico. Obtenido de Discriminación, ¿la razón por la cual las lenguas indígenas están muriendo?: https://estacionpacifico.com/2019/02/21/discriminacion-la-razon-por-la-cual-las-lenguas-indigenas-estan-muriendo/
Anécdota:
Me llamo Ana Reynoso y esta es mi experiencia lidiando con la discriminación que viven las comunidades indígenas que hablan una lengua distinta al español.
La persona que me ayudaba en mi casa llamada Francis, que lamentablemente ya no trabaja conmigo, me contó una experiencia impactante sobre su vida cuando era pequeña y sobre lo que tuvo que soportar al no saber hablar español, ya que la única lengua que sabía era el náhuatl.
Empezó contándome que sus padres la forzaron a aprender otra lengua para que así pudiera crecer más en el ámbito profesional y así ganar dinero para su familia ya que hablando su lengua nativa ella no iba a tener las mismas oportunidades. Me comento que al empezar la primera etapa de su vida en la escuela primaria, sufrió mucho en la hora de comunicarse con los demás, ya que ningún alumno o profesor hablaba esa lengua y esto fue una gran causa de burla hacia ella, que le causó un gran trauma. Me dijo que su mamá llamada Rosa tuvo que enseñarle sola para que así pudiera aprender y así superarse en la vida profesional.
Al escuchar esto quede impáctala y entristecida ya que con estas leguas vienen culturas, historia y tradiciones y al perder estos factores se pierde la identidad y la esencia de Mexico. Es triste ver como se divide una sociedad a causa de una lengua.
Es importante cuidar y cultivar estas mismas ya que gracias a ellas y sus tradiciones podemos avanzar como comunidad para un bien común en el qué hay inclusion a todas las lenguas, culturas y tradiciones.
Considero que es un buen tema desarrollado por los estudiantes y también le tomó mucha importancia al tema ya que considero que las lenguas indígenas son parte de nuestro patrimonio, que deberían de tener relevancia a nivel nacional para que las instituciones responsables de la cultura y de la educación, logren crear programas para preservar y que más personas conozcamos la maravilla de una lengua indígena, como puede ser en nuestro caso el Nahuatl, conocerlo, aprenderlo y poder recuperarlo como parte de nuestra cultura, origen y escencia social.
ResponderEliminar